SALVATORE DI GIACOMO “Lì ORTENZIE – DUIE CARUOFENE SCARLATE”

Li’ ortenzie
St’ ortenzie ca tenite ‘mt’ a sta testa, che Il’ adacquate a fa’? Nun 1’ adacquate:
levatennélle ‘a fora ‘a sta fenesta, nun ‘o bedite ca se so’ seccate st’ ortenzie ca tenite ‘mt’ a sta testa?…
È na malincunia: sta pianta è morta;
se ne cadeno ‘e sciure a ffronne a ffronne,
e ‘o viento, bella mia, piglia e ss’‘e pporta,
e chi sa che ne fa… se ll’ annasconne…
E na malincunia: sta pianta è morta!
Morta nziemme cu nuie. Muorte nuie simmo:
nun ce penzammo cchiù, nun ce parlammo, nun ce vedimmo cchiù, nun ce screvimmo… E se pò chiammà vita? E nuei campammo? Meglio, meglio accussì: muorte nuie simmo.
Viento, ca spierde ‘e sciure spampanate, spàrtece pure a nuie, spierde st’ ammore:
asciutta tanta lacreme spuntate dint’ a chilli bell’ uocchie e ‘mt’ a stu core, viento, ca -spierde ‘e sciure spampanate…
-E comm’ accuminciaie, comm’ è fenuto st’ ammore nuosto e tu fance scurdà:
letta ‘o tterreno ncopp’ a stu tavuto, e fallo sottoterra cunzumà… Ah, comm’ accuminciaie!… Comm’è fenuto!

ortensiaprigioniera

Duie caruofene scarlate..
Duie caruofene scarlate, ca ‘int a ll’ acqua ‘e nu bicchiere tengo nfrisco ‘a doie tre sere, nun se songo cchiù seccate.
Cehiù de primma, anze, e cchiù meglio se so’ apierte. e spampanate:
echiù adduruse e cchiù priggiate quase pareno accussì.
Sissignore…
Ma l’ammore
(mo ca ‘o bbeco e ca ‘o ccapisco), Sarrafi, si ‘o tiene nfrisco, perde forza, perde addore… E succede c’ alla fine chillo ‘e primma… chillo ‘e primma cchiù nun è.
Dimme, dimme — (Ca sincera si si’ tu pur’ io sarraggio) — tu si’‘a stessa ‘e quanno t’ aggio canusciuta a primmavera?
E tu rfre, e dice: — E dimme:
si’ tu pure ‘o stesso ‘e tanno?
O tu pure staie penzanno
cierti ccose ca penzo i’?… —.
Chillo pure! Ah, ca l’ammore
(mo ca ‘o bbeco e ca ‘o ccapisco). quanto cchiù ‘o tenimmo nfrisco perde forza, perde addore… E succede c’ alla fine chillo ‘e primma… chillo ‘e primma cchiù nun è!

garofanini